
reciter 0100
Камера обскура
Оценка: 9 / 10
Моя вторая книга Набокова. Кто-то жалеет главного героя(про презрение к нему говорить не стоит,это очевидно). Стоит ли такой человек сочувствия? Мне кажется, что тут хватает героев,которых стоит пожалеть. Лично мне,даже сложно испытывать что-то подобное.
Пагубная "привычка" героя сродни зависимости,с которой он и не пытается бороться,которую он все больше и больше культивирует. Героя,как утопающего,пытаются вытянуть из "болота этой жизни",но смогут ли ему помочь?
Читая книгу вы сможете наслаждаться зрелищем чистейшего эгоизма и эгоцентризма со стороны двух главных героев,что определённо является плюсом данной работы. Эта работа- не миф и не фантастика. Это реализм без преукрас.
Рекомендую к прочтению.

לנה קלימר
Камера обскура
Оценка: 9 / 10
Моя вторая книга Набокова, этого волшебника и художника слова. Лолиту перечитывала много раз. Камера обскура несомненно перекликается с Лолитой в смысле сюжета. Книга короткая, больше ощутилась как зарисовка : только нырнула, а уже нужно выныривать. Ощущение после прочтения неоднозначные, поймала себя на мысли, что не испытывала эмпатии ни к одному из героев, но и отвращения тоже. Несомненно рекомендую к прочтению

Виктория Марченко
Камера обскура
Оценка: 9 / 10
Сюжет у произведения довольно занимательный и во многом напоминает "Лолиту": немолодой Бруно Кречмер, знаток живописи влюбляется в 16-летнюю Магду Петерс, она же его не любит, изменяет с художником, Робертом Горном фактически у него "на глазах". Глубинная суть произведения, как мне кажется, кроется не в сюжете, как таковом, а в том, что до нас хотел донести автор, Владимир Набоков. Ведь не случайно книга названа "Камера обскура", с латинского это переводится, как "тёмная комната". Англоязычная версия романа носит название "Смех в темноте".

Лилия Александровна
Камера обскура
Оценка: 9 / 10
все оставленные отзывы выше абсолютно точно описывают книгу и героев в ней и когда я читала их до прочтения книги, задумалась - как это так - и презирать и жалеть. а потом читаю и понимаю, что мне жалко Бруно, хотя я этого совсем не хочу, хочется его ненавидеть) почти все главные герои мне отвратительны, вот что я вам скажу😅